9/30/2010

印尼服務心得-8 by Angie

或許,我們都是在一次次的衝擊中,反覆地思索、反省、尋找答案,並且開始了解自己。


返台後,對於那段在印尼當志工的三十天日子,逐漸變得像一場夢境,因為台灣與印尼,人群不同、語言不同、環境不同、一切都不一樣。而且,當飛機從馬來西亞吉隆坡準備飛行四小時抵達桃園國際機場時,心底就知道我們已經離開印尼班達亞齊了,心情很複雜。尤其,返台已經好一段時間,可是,現在回頭看看七月的那段時光,那時對台灣的記憶是一片空白,對於印尼的一切點點滴滴,卻可以細細數來。

清清楚楚地記得,我們印尼團從去年底開始,歷經半年的籌備,每周二晚間七點固定的開會時間,這期間為了經費,公關股不停地四處向各大企業募款、募物資;課程股不斷地編排又修改我們在印尼三十天的行程與課表,
並且持續向印尼當地的連絡人反覆地確認行程、教室設備、學員對象等等,很是辛苦;其中,今年國立清華大學國際志工團平均每月一次至新竹各個高中學校的聯合義賣,在校慶園遊會中設位擺攤,宣傳國立清華大學國際志工團,在義賣的過程當中,團隊之間彼此拉近了距離,也更加凝結彼此擔任國際志工的意志與聯繫,相互加油打氣、積極地義賣各團商品,只為了彼此能夠出團。

就這樣,在對於當地許多事情都懵懵懂懂、不甚清楚,或是從旁人、前輩、學長姐口中獲得資訊的情況下,我們不停地想像、推測自己能夠帶給印尼當地學生與教師一些甚麼?我們能夠做到的有甚麼?而時間也在這樣的不確定情形,以及對於印尼的許多未知數中,馬不停蹄地進入了六月底的行前集訓,每個團員都必須準備各自負責的教材和教案,並且用英語進行試教,不斷地練習、記憶、修正,只為了有更好、更完善的教學內容。而在集訓的時間當中,同時必須學習簡單日常對話的印尼語,不斷地背誦著你好(apa kabar)、謝謝(terima kasih)、不客氣(sama sama)、早安(selamat pagi)等等,於是,在七月五日的清晨四點鐘,從學校的志工服務中心出發,向桃園國際機場邁進,這意味著過去半年的付出沒有白費,但是,我仍舊懷著忐忑不安的心情,在多次轉機的等待當中,踏上炙熱的印尼國土。

今年的行程規劃是延續去年服務的偏鄉地點──班達亞齊、沙邦島、Takengon。第一站,班達亞齊,一個受到海嘯重挫依舊堅強創造生命力的城市,我們與亞齊大學數學系的學生們共同建立團隊,在亞齊大學的電腦教室不斷地演練準備許久的教材,彼此給予建議,讓E-Mate團隊更加具有默契,緊接著前往沙邦島、Takengon進行教學活動。

這是我們首次與印尼人近距離地互動、教學,讓穆斯林文化不再只是紙上談兵,一天五次的固定禱告時間,時常聽見的禱告經文聲,到處可見的禱告室,第一次這麼貼近他們的信仰,在談話中、生活習慣中、身體力行中,我們不斷地了解且尊重彼此的文化。

第二站,沙邦島,一個美麗的小島,在這裡我們舉辦第一個工作坊,對於許多團員的教學都是初體驗,也是我們不斷地行前準備且演練的成果驗收。在教學的前一天,檢查兩間電腦教室的各項硬軟體設備,發現可使用的電腦數目不夠參與的學員人數,於是我們靈機應變地將學員拆成兩班,一邊教學「自由軟體」,另一邊教學「環境保護」,下午則將兩班學員交換上課,讓團員一天上課兩次,希望讓每位學員都能實地操作使用電腦設備。參與的學員們均是老師,而我們只是一群大學生,大家不斷調整心態,告訴自己是以「分享者」的態度,將許多的知識與經驗分享給大家。幾天下來,透過翻譯和互動,學員們的反應十分熱烈,不斷地提出許多疑問,雖然對於我們說的英語可能無法了解,但是透過微笑、簡單的印尼語問候、實際電腦操作示範,使得我們之間的距離更加縮短。


第三站,Takengon,歷經八小時的車程,我們終於來到位於高原盆地中亞齊省的樸實自然小鎮,當晚在home-stay,我們與白象大學Pelita社團的所有成員們彼此相見歡。在Takengon的兩個資訊工作坊,是很重要的跨國合作,除了來自台灣的我們,還有印尼的城鄉差距兩個代表──亞齊大學學生以及白象大學學生社團,三個具有不同背景的團體,因為E-Mate計畫而齊聚一堂,每次的開會都是長桌會議,彼此用英語、印尼語、比手畫腳的相互討論、談笑著,很特別。

在這裡,我們的學員有兩梯次,第一梯次是延續去年的目標,透過「數位文化典藏」、「文化創意產業」,紀錄珍藏當地特有的Gayo文化,並且利用網路平台散播、介紹給全世界,並且透過提倡環境保護的旅行,讓全世界更加了解雨林咖啡的栽種與培育過程,輔之相關的觀光宣傳,吸引觀光人潮。第二梯次則是以自由軟體系統為主,面對許多鮮少接觸電腦的老師們,我們從旁協助,放慢課堂速度,一步步地讓老師們學習,並且反覆演練,對於老師們認真學習的態度,很感動,也真心的希望我們離開以後,這些經驗能夠像種籽般的不斷地發芽、茁壯。

而在最後一個工作坊的結束,代表著我們這次的服務學習也到了尾聲,天下無不散的筵席,在最後的離別時分,在他瓦湖湖畔,在「月亮代表我的心」的歌聲中,這一個月以來的點點滴滴,不斷地像跑馬燈般奔馳著,滿是不捨,充滿著感謝與感動,只能彼此擁抱,時光不斷地向前,兩個禮拜,在不知不覺當中,我們已經成為「大家庭」,於是,這樣分離的場合,好不捨。

離開了Takengon,也意味著,下一站,我們也必須離開班達亞齊,而向亞齊大學的學生們說「再見」,卻是如此的困難,他們四個大男孩與我們朝夕相處整整四個星期,在沙邦島歡樂烤肉的夜晚,在Takengon唱歌談天的夜晚,我們已經不只是一個團隊。在機場,我們歡笑著與彼此合影,為的是將回憶留在最美好的時刻,我們說好要笑著說再見,而且一定要再見面。

國際志工,不是旅行,也不是旅遊,更不是逛逛大街,他以謙和的姿態教導我們必須相互尊重、相互交流、相互了解、相互反省。「施與捨」之間,總是如此的難以定論,付出的同時,也不斷地學習;學習的同時,也不斷地服務。而我們都是在經歷了以後,才能說出那麼一點對自己的肯定與志工的答案吧。




Perhaps, under lots of impact, we all learn to think repeatedly, make self-examination, look for answers, and the most importantly knowing myself.

After back to Taiwan, the period of 30 days as volunteer in Indonesia has gradually become a beautiful dream. We are different people, speaking different languages, live in different environment, and everything seems so different.

Moreover, when the airplane ready to fly from Kuala Lumpur of Malaysia to Tao-Yuan international airport, I had already known that we all left Banda Aceh for sure. My mood deeply in heart was so complicated. Especially, I have return to Taiwan for a while time now, but when I look upon those days in July, I totally could say every detail things in Indonesia and totally had blank memory about Taiwan.


In this way, many things about Indonesia were not so clear; we all just listen from other people, like seniors. We constantly imagined about what kind of courses exactly the participants such as teacher and students were really wanted? What could we do? Under this uncertain situation about many unknowns in Indonesia, by the end of June, each member of E-Mate must be responsible for preparing the teaching materials, lesson plans and try to teach in English. During this period, we also need to learn some simple daily conversation in Indonesia, always reciting such as hello (apa kabar), thanks (terima kasih), you’re welcome (sama sama), good-morning (selamat pagi). Thus, at 4 o’clock in July 5th, from National Tsing Hua University, we started our volunteer journey which means we paid no vain in last six months and finally we could move on.

This year’s plan is a continuation of last year locations: Banda Aceh, Sabang, Takengon. The first stop, Banda Aceh, went through a strong disaster because tsunami in 2004, but still rebuilt a more creative with vitality city. It was our first time to have a really close interaction with the Indonesian; letting Muslim culture is no longer mysterious. They have fixed five times to pray in a day, and we often heard the sound of prayers and also can see prayer room everywhere. During the time, we learn to understand and respect each other’s different culture.

The second location, Sabang, a beautiful island, we hold our first workshop. For many members, teaching in front of lots of teachers is the first experience, and we students all worried about how to speak loudly in front of teachers. Then, we talked to ourselves that we just have some knowledge to share with. After several days, though teachers can’t know very well about talking in English, through smiles and greetings to shorten the distance between us.


The third location, Takengon, after eight hours by car, we finally arrived this simple and natural city town. In here, we took two workshops, one is lasting the goal of pushing the Ubuntu free software system; the other is try to record about the domestic Gayo culture and make a tourism guide to introduce Takengon.


Time went by; we all become a big family. However, it’s time to say good-bye, and the last night, we sang together in Chinese or Indonesia. We are not just a team or a group, we all thought we are a big family, and family will never say good-bye.


Being a international volunteer is not like taking a trip, nor having a travel, but telling us by heart in a modest and amiable way to let me know that we all have to respect, exchange, understand and reflection. Also, we all have to continually give and care with each other. After we experienced, we might give us a little affirm and knowing the answer about why I want to become a volunteer.

2 意見:

Iqbal Muhammad / 莫哈 said...

do a good work, speak a good word, and think a good thought

Iqbal Muhammad / 莫哈 said...

do a good work, speak a good word, and think a good thought